关灯 巨大 直达底部
亲,双击屏幕即可自动滚动
04 享受服务

ud bath 泥浴

stea / vapr bath 蒸汽浴

sher bath 淋浴

sand bath 沙浴

spa bathing 矿泉浴

aid bath 酸浴

suessin bath 冷热交替浴

ht-spring bath 温泉浴

skinny-dipping 裸体游泳

turkish hath 土耳其浴,蒸汽浴(沐浴者通过几个温度逐渐升高的蒸汽室进行擦拭、按摩,然后再进行冷水淋浴。)

sauna 桑拿浴(也叫芬兰式蒸汽浴,是一种在将水浇到加热过的石块上产生的蒸汽中的沐浴。)

忙里偷闲去按摩

dialgue

jane's lleague sarah is suffering fr the shulder periarthritis. jane puts frard a suggestin that sarah ay try the shulder assage.

简的同事莎拉得了肩周炎。简提议莎拉可以试试肩部按摩。

sarah: h, i've gt a pain in y shulders.

莎拉:噢,肩膀好疼啊。

jane: yu'd better have a break. sitting st f the day at a puter is nt gd fr yur health.

简:你最好歇一歇。在电脑前久坐对身体不好。

sarah: i sa y dtr last eek, and she said that i as suffering fr the shulder periarthritis.

莎拉:我上个星期去看医生了,她说我得了肩周炎。

jane: h, srry t hear that. i think nt nly yu but als all f the ffie rkers shuld pay re attentin t the health.

简:哦,很抱歉听到这个。我想不止是你,所有的上班族都应该注意健康。

sarah: yes, i have ahes in y shulders and feel dizzy and sik after a busy day.

莎拉:是啊,一天紧张的工作下来我的肩膀酸痛,头也晕,还恶心。

jane: e t. i've heard that the assage an relieve pain f the affeted usles, and iprve bld irulatin.

简:我也是。我听说按摩可以减轻受损部位肌肉疼痛,改善血液循环。

sarah: des it rk?

莎拉:按摩有用吗?

jane: yes, f urse. i had a assage last saturday. it's quite frtable. a asseuse said that e shuld aintain a frtable sitting psitin. and hen reading and riting e shuld avid lng tie sitting in ne psitin.

简:当然有用。我上周六做了个按摩,很舒服。按摩师说我们要有个舒适的坐姿,读写的时候不能长时间保持不动。

sarah: that's right. i a anxius t try the assage, but i dn't have enugh tie. i feel eary after rk and an hardly ve a little.

莎拉:对啊。我很想试试按摩,但是我没有时间啊。下班后我累极了,一点也不能动了。

jane: e an try and find tie t d it.

简:我们可以挤时间去啊。

ntes

1. periarthritis [periɑ:'θraitis] n. 关节周炎

2. dizzy ['dizi] adj. 晕眩的;(速度)极快的;困惑的;v. 使晕眩,使困惑

3. irulatin [?s?:kju'lei??n] n. 流通,循环;发行量;消息传播

4. asseuse [?'s?:z] n. 女按摩师

5. eary ['i?ri] adj. 疲倦的;厌烦的;v. 疲倦;厌烦,生厌

小贴士

h t d hand assage by yurself?

in rder t stiulate hand bld irulatin, rub yur pal ver the bak f the hand and then repeat ith the ther hand. this veent is quite siilar t ash yur hands and it des nt nly stiulate bld irulatin, it als ars the hands. besides, befre yu g t bed, lavish vaseline n the hands and then put n a pair f ttn glves. yur hands ill be inredibly sft and deliate by rning.

怎么自己做手部按摩?

用手掌来回互相摩擦另一只手的手背,这样可以促进血液循环。这个动作和洗手很相像,它不仅能促进血液循环,还能温暖你的双手。而且,在睡觉之前,在手上涂上厚厚的凡士林,然后戴上棉手套。早上起来,你就会发现双手变得非常柔软和娇嫩。

将美容进行到底

dialgue

it's friday tday. the rk f this eek has finally been dne. julie and aggie are putting things in rder befre leaving the ffi.

今天是星期五。一周的工作终于结束了。在离开办公室前朱莉和麦琪正在收拾东西。

julie: the eekend is finally ing. i' ging t the beauty parlr. d yu ant t e tgether, aggie?

朱莉:终于等到周末了。我想要去美容院,要一起去吗,麦琪?

aggie: f urse. let's g.

麦琪:当然。我们走吧。

(in a beauty parlr)

(在一家美容院)

beautiian: gd evening, ladies. hat an i d fr yu?

美容师:晚上好,女士们。请问有什么可以为你们效劳的?

julie: gd evening. i'd like a faial. this is y ebership ard.

朱莉:晚上好。我想做个脸部美容。这是我的会员卡。

beautiian: hat uld yu like it?

美容师:您需要怎样的呢?

julie: have a ud pak n y fae and a faial assage first. tri y eyebrs and url y eyelashes.

朱莉:先来个泥敷面膜和面部按摩。把眉毛修一下,把睫毛烫卷曲。

beautiian: i ill. d yu ant a ake-up?

美容师:好的。您需要化妆吗?

julie: i dn't think s. i just ant t help ith y plexin.

朱莉:我想不用了。我只想改善面部皮肤。

beautiian: k! h abut a aniure? e als prvide aniure servie.

美容师:好的。要不要修指甲呢?我们也提供修指甲服务。

julie: d it, please, and use a transparent nail varnish.

朱莉:好吧,请用透明指甲油擦一下。

beautiian: i ill.

美容师:好的。

ntes

1. beauty parlr 美容院

2. faial ['fei??l] adj. 脸部的,面部的;n. 美容

3. ebership ard 会员卡

4. ud pak 脸部泥浴

5. eyelash ['ail??] n. 睫毛

6. urler ['k?:l?] n. 卷发夹;卷发的人

7. plexin [k?'plek??n] n. 肤色,面色;体质;特性;

8. aniure ['?ni?kju?] n. 修指甲;修指甲的人;v. 修指甲;修剪

9. transparent [tr?ns'per?nt] adj. 透明的;明显的,清晰的

10. varnish ['vɑ:ni?] n. 油漆;掩饰;光泽面;指甲油;v. 粉饰,涂油漆于;使光亮

小贴士

警惕!避开美容的8大误区:

1. fr best results yu shuld stik t ne prdut line.

为了达到最佳效果,你应坚持使用同一系列的产品。

2. everyne needs isturizer.

人人都需要润肤霜。

3. expensive prduts are better beause the ingredients are better.

贵的产品更好,因为成分更好。

4. frequent triings an ake hair gr faster.

经常修剪头发会使其长得更快。

5. shaving akes hair gr bak darker and thiker.

刮除毛发会令其长得更黑更稠密。

6. yu an get rid f ellulite.

你可以摆脱脂肪团。

7. it an be t late t start slapping n sunsreen.

想要开始涂防晒霜时可能为时已晚。

8. sap is bad fr yur skin.

香皂对皮肤有害。