关灯 巨大 直达底部
亲,双击屏幕即可自动滚动
03 艺术欣赏

03 艺术欣赏

音乐会上陶冶情操

dialgue

elizabeth is n the ay t g t the nert ith her lient.

伊利莎白正在陪客户去音乐会的路上。

elizabeth: i heard that yu like lassial usi very uh. then h is yur favrite pera star?

伊利莎白:我听说你非常喜欢古典音乐,那你最喜欢哪位歌剧明星?

r. brn: the three tenrs.

布朗先生:世界三大男高音。

elizabeth: h, yu ean pavartti, ding and arreras. have yu seen their live shs?

伊利莎白:哦,你是说帕瓦罗蒂、多明戈和卡雷拉斯。你看过他们的现场演出吗?

r. brn: yeah. it's a sl nert by pavartti. he put n the perfrane in the frbidden ity in beijing. it's really a unique experiene.

布朗先生:是的,我去过帕瓦罗蒂的个人演唱会,是他在北京的故宫举办的演出。那真是特别的经历。

elizabeth: i've heard f that ne. it as als his san sng.

伊利莎白:我听说过那场演出,那是他的告别演唱会。

r. brn: yes. speaking f lassial usi, e shuld never frget abut the ne year's nert in vienna.

布朗先生:是的,谈到古典音乐,我们不能不提维也纳新年音乐会。

elizabeth: sure, it's undubtedly ne f the biggest lassial usi events. have yu ever been t the live sh?

伊利莎白:那是当然,它毫无疑问是最隆重的古典音乐盛典之一。你看过现场演出吗?

r. brn: yes, i ent t the ne year's nert in 2005.

布朗先生:是的,我看了2005年的新年音乐会。

elizabeth: s l, i ish i an g t the live ne year's nert seday in the future.

伊利莎白:真酷啊。我希望将来有一天我也可以去现场听新年音乐会。

r. brn: the right pprtunity fr yu uld e sn.

布朗先生:你一定会有机会的。

elizabeth: i believe that. ell, the perfrane is abut t begin. let's be quiet.

伊利莎白:是的。对了,演出快要开始了,让我们保持安静吧。

ntes

1. sl [?s?ul?u] n. 独唱,独奏;单飞;adj. 单独的,独自的;adv. 单独地,独自地

2. san sng 告别演唱会

3. frbidden ity 紫禁城,故宫

小贴士

1. the nert as fully paked.

音乐会座无虚席。

2. the nert has a gd start.

音乐会开场不错。

3. ill yu attend this nert?

你是否出席这场音乐会?

4. d yu think the usi is ell linked?

你觉得这个音乐的衔接好吗?

博物馆里寻找历史的痕迹

dialgue

ixing rk ith adequate rest an iprve the effiieny f rk.

劳逸结合可以提高工作效率。

linda: finally the eeting ended. i' s tired.

琳达:终于开完会了,好累啊。

lily: yeah, e have ne day rest. shall e g sehere t relax?

莉莉:是啊,正好我们有一天的休息时间,我们去个地方放松放松吧?

linda: k. d yu have any plae hih is rth ending?

琳达:好啊,你有什么值得推荐的地方吗?

lily: h abut the palae useu?e an lk fr se reativities fr ur advertiseent.

莉莉:我们去故宫怎么样?顺便可以为我们的广告找一些创意。

linda: all right.

琳达:好的。

lily: did yu get the tikets?

莉莉:你买到票了吗?

linda: yeah, they're pretty expensive.

琳达:买到了,好贵啊。

lily: ell, this plae is very ppular, and it is the busy seasn.

莉莉:嗯,来故宫参观的人很多,而且现在还是旺季。

linda: all right. let's get in iediately.

琳达:不错,那我们赶紧进去吧。

lily: did the hle palae serve as the eperr's residene?

莉莉:这里整个宫殿都是皇帝的寝宫吗?

linda: yes.

琳达:是啊。

lily: h extravagant! hy are there s any yell-lred rnaents?

莉莉:太奢华了!为什么有这么多黄色的装饰品呢?

linda: beause yell as the ffiial lr f the iperial faily in the past.

琳达:因为在过去黄色是皇室的象征。

lily: h, seeing suh a agnifient palae,a gd advertising idea es t y ind. e an put the subjet f this advertising in a plae like the iperial palae, and it's better t highlight the luxury f the prduts.

莉莉:哦,看到这么金碧辉煌的皇宫,我想到一个很好的广告创意。我们可以将这次广告的主题设在像皇宫那样的地方,这样更能凸显产品的奢华。

linda: it's a gd idea. e an g and talk abut the peratin ith the persn in harge trr.

琳达:这个创意很好,那我们明天就可以去和负责人谈谈关于合作的问题了。

ntes

1. highlight [?hailait] v. 强调,突出,使显著,使醒目;用彩笔做标记,挑染;n. 最精彩的部分;挑染的头发

2. iediately [i?i:di?tli] adv. 立即,马上,紧接地;nj. 一……就,即刻

3. extravagant [iks?tr?vig?nt] adj. 夸张的,奢侈的;无节制的,放肆的

4. rnaent [??:n??nt] v. 装饰,美化;n. 装饰品,点缀品;首饰

5. luxury [?l?k??ri] n. 奢侈品,奢侈的享受

6. in harge 掌管,看管,在……掌控下

小贴士

大英博物馆知道少?

the british useu as established in 1753, largely based n the lletins f the physiian and sientist sir hans slane. the useu first pened t the publi n january 15th 1759 in ntagu huse in blsbury, n the site f the urrent useu building. its lletins, hih nuber re than seven illin bjets, are angst the largest and st prehensive in the rld and riginate fr all ntinents, illustrating and duenting the stry f huan ulture fr its beginning t the present. as ith all ther natinal useus and art galleries in britain, the useu harges n adissin fee, althugh harges are levied fr se teprary speial exhibitins.

大英博物馆成立于1753年。其早期收藏品主要来自于内科医生和科学家汉斯·斯隆先生的捐赠。大英博物馆于1759年1月15在布卢姆茨伯里地区的蒙塔古大楼首次对外开放。该址就是现在博物馆大楼的所在地。博物馆收藏了世界各地的许多文物和图书珍品,共有展品700万件,其展品记载了人类从古至今的历史,属于世界上最大最丰富的。同英国其他的国家博物馆和艺术博物馆一样,大英博物馆不收取入场费,但有时会收取一些特别展览会的费用。

琳琅满目的画展

dialgue

helen intended t rk vertie, but she suubs t the teptatins f the exhibitin f painting.

海伦原打算加班,但是她抵挡不住画展的诱惑。

susan: shall i punh ut fr yu, helen? i' leaving n.

苏珊:海伦,要我帮你打卡吗?我马上要下班了。

helen: n, thanks. i've t rk vertie.

海伦:谢谢,不用了。我今天得加班。

susan: h, e n. tday is friday. yu're nt ging t rk vertie n friday evening, are yu?

苏珊:噢,算了吧。今天可是礼拜五,你不是今天晚上打算加班吧,是吗?

helen: ell, i a. i have t finish this reprt fr next nday's eeting. h abut yu? hat ill yu d after rk?

海伦:被你说对了。我得完成下周一的会议上要用的报告。你呢?下班后有什么打算?

susan: i have t plientary tikets f an exhibitin f painting. i intended t g ith yu…

苏珊:我有两张画展的赠票,本来打算和你一起去的……

helen: hse exhibitin?

海伦:谁的画展?

susan: ne f y friend's. she is gd at hinese brush painting and estern ipressinis.

苏珊:是我一个朋友的。她很擅长中国水墨画和西方印象画。

helen: , it's y style.

海伦:哇!正合我的口味。

susan: t be r nt t be?

苏珊:去,还是不去?

helen: i a in a real dilea. hatever,e ust be dashing ff n in rder nt t be late.

海伦:我真是左右为难。不管了,我们赶紧去吧,不然要迟到了。

(a fe inutes later, they are in the exhibitin.)

(几分钟后,他们来到了展览地。)

susan: e here, helen. lk at this painting. it tuhes e deeply.

苏珊:海伦,过来一下。看这幅画,真有意境。

helen: brav! this painting shs uh artisti erit.

海伦:太棒了!这幅画展现了很多艺术价值。

susan: this painting exhibitin is rth visiting. d yu agree?

苏珊:这个画展值得一看,不是吗?

helen: yu ay say that again.

海伦:完全同意。

ntes

1. plientary [?k?pl??ent?ri] adj. 赠送的;赞美的,恭维的

2. punh ut 打卡下班;冲压出

3. in a dilea 左右为难

4. dash ff 匆忙离开;匆忙地把……写好、画好

5. brav [?brɑ:v?u] v. 向……喝彩;n. 干得好;int. 好极了

小贴士

1. hat style des he paint in?

他的作品是什么风格的?

2. he is asked t be a judge at the painting exhibitin.

他被邀请当画展的评委。

3. e visited an art sh this eekend.

我们这周末参观了一个画展。

4. this painting exhibitin is a bit f ragbag.

这次画展有点大杂烩的味道。

5. she is invited t hang her rks in an art sh.

她应邀在一家画廊参展个人作品。

6. the persnal painting exhibitin is in that beautiful building.

个人画展设在那座漂亮的小楼里。

观看话剧表演

dialgue

it's the elebratins fr the 10th anniversary f the pany's fundatin.

在公司成立10周年庆典上。