03 基本工作
收发邮件要及时
dialgue
as the assistant f the general anager, ann is tld t send eails t the branh anagers abut the eeting.
安是总经理助理,她被告知要给各部门经理发一封电子邮件通知他们参加会议。
general anager: ann, e here please.
总经理:安,过来一下。
ann: yes. hat an i d fr yu?
安:好的。我能为您做些什么?
general anager: i need an urgent eeting abut the reasn hy ur sales have sluped s badly. i'd like yu t send eails t all the branh anagers abut the eeting.
总经理:我需要召开一项紧急会议,商讨一下为什么我们的销售量急剧下滑。你给各部门经理发一封电子邮件,让他们参加会议。
ann: k. hen ill e have the eeting?
安:好的。会议什么时间召开?
general anager: at 10:00 this rning. everyne ust be present n tie.
总经理:上午10点钟。每个人必须按时参加。
ann: yeah, i get it. e'll have a eeting at 10:00 this rning. i'll send the eail t all the branh anagers at ne. anything else?
安:好的,我知道了。会议上午10点举行,我会马上给各部门经理发邮件的。还有其他事吗?
general anager: that's all. please g t prepare fr the eeting n.
总经理:没有了。你现在要为会议准备一下。
ann: k, i' n it.
安:好的,我这就去办。
ntes
1. urgent ['?:d??nt] adj. 急迫的,紧要的
2. slup [sl?p] v. 暴跌;突然倒下;n. 萧条期,低潮
3. present ['prez?nt] adj. 出席的;现在的;n. 现在;礼物
小贴士
1. uld yu please hek the eail fr e?
能帮我查收一下邮件吗?
2. please arbn py e n the eail as sn as pssible.
请尽快将电子邮件抄送给我。
3. yu an't reeive an eail beause yur ailbx is ver its liit.
你收不到邮件,因为超过了邮箱容量。
4. e'd like t have the eeting n august 15. sae tie.
8月15号开会,老时间。
5. have yu sent ur infratin f ur prduts t ur peratin partner?
你已经把我们产品的相关信息给合作商发过去了吗?
6. i hek y eail every day.
我每天都查看电子邮件。
7. tina, have yu replied t r. gates' eail?
蒂娜,你回复盖茨先生的邮件了吗?
8. thanks t yur tiely reply, i gt the detailed data at the ruial ent.
多亏了你的及时回复,我在关键时刻得到了详细的数据。
传真文件真方便
dialgue
anna is expeting se faxes fr her usters, and n she is asking her assistant alie hether the faxes have arrived.
安娜正在等客户的一份传真,现在她正在问助手爱丽丝传真收到没有。
anna: alie, have yu put this rning's faxes n y desk? i' aiting fr se urgent faxes fr ur usters, and i' pretty sure they ae in last night.
安娜:爱丽丝,你已经把今天早上的传真放到我桌上了吗?我在等客户的紧急传真,我确定昨天晚上已经发过来了。
alie: all thse ae in last night are n yur desk. yu an have a lk at the.
爱丽丝:昨天晚上传真过来的所有材料我都放在您桌上了。您可以看看有没有。
anna: just fr a ent. yeah, i get the.but there are fur pages issing. hat's it all abut, alie?
安娜:等等。是的,我找到了。但是少了4页。这是怎么回事,爱丽丝?
alie: i guess the fax ahine as ut f paper. i a srry abut that. i a ging t all the usters and explain t the and ask the t send the faxes again.
爱丽丝:可能是传真机没纸了,我很抱歉。我会打电话给客户解释,请求他们再发一份过来。
anna: all right. be quik, please. it's very urgent. dn't ake any istakes any re.
安娜:好吧。请快一点,事情很紧急。不要再出现问题了。
alie: i'll d it ut f hand. i an assure yu that yu'll see the faxes in half an hur.
爱丽丝:我马上去办。我保证你半个小时后会看到客户的传真。
ntes
1. pretty ['priti] adv. 相当,很;adj. 漂亮的,标致的
2. be ut f 摆脱;在……之外;出于;缺乏
3. nt…any re 不再
4. ut f hand 无法控制;马上,立刻
5. assure [?'?u?] v. 使确信,使放心;确保
小贴士
1. i a expeting a fax fr head ffie.
我正在等总部的一份传真。
2. these pies are t light, s i an't ake ut any f the rds.
这些传真副本上的字颜色太浅了,我什么也看不出来。
3. se pages f the fax are issing.
这份传真少了几页。
4. e didn't reeive the eighth page f yur fax.
我没有收到你的传真的第八页。
5. h d i kn if y fax is sent?
怎样才能知道传真已经发出去了?
6. fax is uh re nvenient and faster than es.
传真比快递方便快捷多了。